Course Description
This course investigates several topics pertaining to bilingual code-switching, in particular, different instantiations of code-switching in various genres such as spontaneous conversation, classroom discourse, computer-mediated-communication (CMC), radio discourse or pop songs. Theoretical concepts such as those borrowed from the markedness model, conversation analysis, the orality-literacy continuum or genre analysis are introduced in analyzing real data, primarily Chinese-English examples attested in the Hong Kong/Macao/China contexts.
Intended Learning Outcomes
After the course, students should be able to:
1. Define key concepts related to the topics covered in the lectures.
2. Evaluate the strengths and weaknesses of key concepts, theories and models that have been proposed in the analysis of CS.
3. Analyze bi/multilingual texts with reference to these concepts, theories and models.